7.12.11

Cabaret des Clowns et des magiciens sans frontieres - 16/12/2011

vendredi 16 decembre 2011 - 20:00
Barbe à papa, pop corn, projection du documentaire puis cabaret avec le trio Burundi, le duo Saturne, des clowns irlandais et canadiens, une belle expo et un invité surprise.
L'intégralité des entrées servira aux prochaines missions de CMSF et à faire vivre l'association. Votre présence permettra de faire rire des milliers d'enfants vivant dans des conditions difficiles aux 4 coins du monde.
http://www.cmsf.be/

Suikerspin, popcorn, projectie van een documentaire, het trio van Burundi en het duo Saturne, Ierse en
Canadeese clownen, een mooie expo en een special guest: de ingredienten voor een spetterend kerstfeest.
Jullie inkom zal dienen om deze organisatie te helpen met het bereiken van hun missie en voor het organiseren van hun activiteiten. Uw aanwezigheid geeft de kans om duizend kinderen in moeilijkheden, over de hele wereld te doen lachen.
http://www.cmsf.be/
-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
samedi 17 decembre 2011 - fête de fin d'annee / eindejaarfeest

10:30 > 12:30
Atelier chat qui touille / Kronkels en kriebels
Pour les enfants de 1 à 3 ans avec les parents
Voor de kinderen van 1 tot 3 jaar met hun ouders

14:00
CABARET CLOWNS  ET MAGICIENS SANS FRONTIERE COMPLET / VOLZET!!!

15:30 > 16:30
demo ateliers 10+
Artymix 10+
Breakfast 10+
Ciné-vidéo 14+
Théâtre 6-10

16:30
ARRIVÉE DU PÈRE NOËL et de son traîneau & Tour du monde de chocolats chauds
AANKOMST VAN DE KERSTMAN & proeverij van verschillende soorten chocolademelk
------------------------------------------------

Deviens un petit Papa Noël d’un jour! La solidarité Maison
Mode d’emploi:
* Trouve un jouet que tu aimerais offrir et nettoie-le pour qu’il soit comme neuf. Imagine que tu es l’enfant qui va le recevoir. Pas de peluche!
* Emballe-le dans un papier cadeau.
* Ecris sur l’emballage l’âge de l’enfant auquel le cadeau s’adresse sous cette forme: +2 ou +6, ...
* Place-le sous notre sapin de Noël le 17 décembre.
Le lundi 19 décembre nous irons apporter cette hotte de cadeaux au Petit Château.

Speel zelf kerstman!
Heel makkelijk:
* Je zoekt iets om mee te spelen dat je zelf niet meer gebruikt. Maak het proper. Beeld je in dat jij dit cadeau zou krijgen. Geen Knuffelbeer!
* Pak het in met inpakpapier.
* Schrijf op de verpakking hoe oud het kind moet zijn waaraan je het cadeau wil geven: +2 of +6,...
* Leg het cadeau onder de kerstboom tijdens het kerstfeest van het Huis op 17 december.
En maandag 19 december brengt het Huisteam dit naar het Klein Kasteeltje.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire